在美国完成离婚手续并获得美国法院的离婚判决书后,若您希望在中国境内使用该判决书,则需要进行一系列的法律公证和认证程序。以往,这可能涉及多个步骤和机构,但随着中国于2023年11月7日正式加入并实施海牙公约,现在流程得到了简化。以下是关于美国离婚判决书海牙认证附加证明书(Apostille)的详细流程指南。 准备所需材料 首先,您需要准备以下材料: 美国离婚判决书的清晰扫描件或复印件。 您的有效身份证件扫描件(如护照等)。 美国翻译公证 由于美国文书可能采用英文书写,而中国境内通常要求使用中文,因此您需要将离婚判决书翻译成中文。您可以选择任何一家正规的翻译机构进行翻译,并确保翻译件准确无误。 完成翻译后,您需要将翻译件提交给美国当地的公证处进行公证。公证处将核实翻译件的准确性,并在其上加盖公证章,以确保其法律效力。 州务卿海牙认证(Apostille) 完成翻译公证后,下一步是将文件提交给美国州务卿进行海牙认证。海牙认证,也被称为Apostille认证,是一种国际间对公共文书的认证方式,其目的是简化文书在不同海牙公约成员国之间的使用流程。 在提交文件时,需支付相应的认证费用。州务卿将核实文件的真实性,并在文件上加盖海牙认证章,证明该文件已经过官方认证,可在其他海牙公约成员国境内被接受和使用。
|
结婚证公证|出生证公证|护照公证|公司公证|主体资格公证--易代通使馆认证网 |