涉外文书认证及香港公证
手机站 | RSS订阅 | 匿名投稿
您的位置:网站首页 > 常见问题 > 正文

美国公证认证材料翻译相关问题

作者:Paul 来源:原创 日期:2013/2/23 20:50:44 人气: 标签:

美国文书在中国使用,就必须办理美国公证认证手续,随着中美各方面交流的深入,美国的各种文件,如美国公司注册文件,美国公司授权书,声明书,美国结婚证,出生证等等,在中国使用的频率越来越多,那么在办理美国公证认证时,相关翻译该怎样处理?

根据中国各个办事部门的规定,所有美国公证认证在提交时都必须有中文译本,那么这个中文翻译在美国公证时就做进去,还是在全部美国公证认证完成,再翻译。我们建议是在全部公证认证完成,然后再翻译,因为即使你在公证时办所做文件的中文翻译公证进去,但是美国的公证书,认证书都是英文的,在国内用还得翻译,还不如一起等全部做完翻译。

读完这篇文章后,您心情如何?
0
0
0
0
0
0
0
0
本文网址: