涉外文书认证及香港公证
手机站 | RSS订阅 | 匿名投稿
您的位置:网站首页 > 常见问题 > 正文

加拿大文书之护照为什么要做翻译公证呢

作者:Jenny 来源:原创 日期:2021/11/26 9:38:04 人气: 标签:加拿大公证认证

加拿大文书之护照为什么要做翻译公证呢

护照作为一个人非常重要的身份文件,出国处理各种事务不可或缺。持有加拿大护照的公民来华处理商务事宜,成立公司等都需要用到护照。而加拿大护照作为国外的身份证件,不能直接在中国使用,须要进行领事认证才能被中国机构认可,才是有效的。所以加拿大护照认证就是使护照产生效力的一种必经程序。

故事背景:您好,想请问一下易代通使馆认证网顾问,我加拿大国籍,人在中国深圳市,现在在国内购房需要做译本公证,需要本人回加拿大办理吗?还是可以在国内办理,多谢

您好,很高兴为您回答。 加拿大护照办理译本公证两种选择: 1、因为是加拿大文书,在加拿大公证人处翻译公证,后送加拿大省政府和中国驻加拿大领事馆认证,时间1个月左右; 2、在国内公证处办理译本公证,时间3-5工作日左右。 这两种我们都可以办理,就看使用部门有没有特别要求,比如说必须在加拿大办理。 如果没有要求,可以选择委托我们办理国内公证处公证。

加拿大文书之护照为什么要做翻译公证呢

因为如上所说护照所起的重要作用,所以各政府机关和驻外机构都会要求护照翻译必须找国内正规的护照翻译公司来翻译并且盖章的,从根本上也是为了保障公民的合法权益,以个人名义翻译或者未经翻译盖章的护照翻译件是不被官方认可的。

其实三级认证也是属于翻译公证,就是把提供的护照翻译成中文,然后一起做公证认证。

认证好的文件带有翻译件,就是翻译公证。

加拿大护照公证认证
读完这篇文章后,您心情如何?
0
0
0
0
0
0
0
0
本文网址: