外资常驻代表机构公证认证文件公证是否需要中文翻译,中文翻译是否公证
日期:2018/2/11 8:00:26 人气:
外资常驻代表机构公证认证文件公证是否需要中文翻译,中文翻译是否公证?
公证认证文件需要提交中文翻译件,请提供翻译机构的营业执照或证件复印件并加盖其公章。
翻译件无需进行公证。
代表处的设立和变更越来越严格,其中很重要一条是所有文件都必须办理公证认证手续,包含银行资信证明文件。因为这些文件都是国外出具的,一般是外文,在中国使用必须要有中文译文,关于翻译有几种操作模式,一种是在国外做公证时,把中文翻译一起做进公证中,另一种是做好后,拿到国内翻译公司翻译,盖翻译章。
以下用一个案例说明。
外资代表处注册越来越严格,2011年3月起施行的最新代表处管理规定,所有涉及国外的文件都必须办理公证认证。以下是一个外资代表处公证认证及翻译相关问题。
1、请问外资代表处的首席代表、一般代表的认命书,用复印件做公证认证可以吗?
2、资信证明为英文版的可以吗?中文翻译件是否需要公证?
外资代表处公证认证时所有签字文件,包括但不限于董事会决议,授权书,任命书等,都需要对原件公证认证,银行资信证明必须是境外银行出具,中英文都可以。所有非中文文件都必须提供中文翻译,翻译文件无需公证。